Fiche technique
Nom original | Sûpâ Senshi Gekiha !! Katsu No Wa Oreda (ドラゴンボールZ 超戦士撃破!!勝のはオレだ) |
| L'attaque du super guerrier!! Je suis celui qui gagnera |
Origine | Japon |
Année de production | 1994 |
Production | Tôei Animation, Bird Studio |
Durée | 45 mn |
Auteur manga | Akira Toriyama |
Réalisation | Yoshihiro Ueda |
Assistant-réalisation | Takahiro Imamura |
Producteur exécutif | Tomio Anzai, Tsutomu Tomari |
Supervision | Shigeyasu Yamauchi |
Scénarii | Takao Koyama |
Animation | Hitoshi Inaba, Naotoshi Shida, Kazue Kinoshita, Kôji Nashizawa, Naoki Tate, Akira Inagami, Takeo Ide, Hitoshi Kamata, Atsushi Matsumoto, Noriyoshi Yamazaki, Satoru Iriyoshi, Naoki Miyahara, Noriko Shibata, Akemi Ueda, Yoshiharu Ashino, Misao Abe, Toshiko Baba, Katsushi Sakurabi, Kôji Yanagisawa, Shigeo Matoba, Masahiro Shimanuki, Kazuya Hisada, Tadayoshi Yamamuro |
Planning | Kôzô Morishita, Kenji Shimizu, Kôji Kaneda |
Chara-Design | Tadayoshi Yamamuro |
Direction de l'animation | Tadayoshi Yamamuro |
Direction artistique | Ken Tokushige |
Décors | Sadakazu Akashi, Gôichi Katanosaka, Yoshio Itô, Tomoko Shimomoto, Natsuyo Katô, Kenji Satô, Yumiko Niijima, Yoshiaki Katô, Yumiko Ogata, Izumi Wada |
Conception / Rech. Décors | Tadao Kubota |
Chef coloriste | Kunio Tsujita |
Montage | Shin'Ichi Fukumitsu |
Direction photographie | Masao Shimizu |
Musiques | Shunsuke Kikuchi |
Adaptation française | Laurence Salva |
Direction de doublage | Pierre Trabaud |
Gén. VF interpreté par | Ariane Carletti |
Gén. VO interpreté par | Hironobu Kageyama |
Editions
Sortie en VHS | Mars 1998 (Shuriken)
|
Sortie en DVD | 3 avril 2003 (TF1 Vidéo)
4 septembre 2008 (AB Vidéo - édition collector)
|
Sortie en Blu-Ray Disc | 30 mars 2022 (AB Vidéo) |
Synopsis
Alors qu'il se trouve se trouve en plein marchandage avec C-18, venue réclamer l'argent qu'il lui a promis afin qu'elle le laisse gagner lors du dernier championnat d'arts martiaux, Hercule reçoit la visite d'un homme chargé de lui remettre une lettre de défi. La lettre en question est envoyée par Lord Jaguar, l'ancien compagnon d'entraînement d'Hercule, envers qui il ressent une grande rancœur. Le soit-disant champion du monde accepte de partir pour le château de son vieux rival et C-18 décide de l'accompagner, bien décidée à recevoir sa récompense avant la tombée du jour. Tous deux sont suivis discrètement par Son Goten et Trunks, à qui C-18 et Krilin ont promis une invitation au restaurant s'ils arrivent à récupérer l'argent que leur doit Hercule.
Tandis que C-18 affronte à la place d'Hercule les poulains de Jaguar, en échange d'une nouvelle récompense, les deux jeunes garçons se perdent dans les couloirs et se retrouvent dans la salle des expériences. Ils tombent alors sur une énorme cage de verre qui contient le corps de Broly. Il s'avère en fait que Conjuror, le sorcier du village où Broly s'était battu contre Son Gohan, Son Goten et Trunks, a trouvé une goutte de sang appartenant au super guerrier. Après l'avoir prélevée, il est parti la vendre à Lord Jaguar car il savait que ce dernier cherchait à créer un être parfait afin de vaincre Hercule. Affolés en voyant leur terrible ennemi revenu à la vie grâce à la science, Trunks et Son Goten tentent de le supprimer avant son réveil, mais le libère par inadvertance.
» Résumé complet
Commentaires
Onzième opus cinématographique issu de la saga Dragon Ball Z, ce film se distingue par l'absence remarquée de Son Gohan. Son Gokû est quant à lui présent mais pour une très courte scène, complètement anecdotique. Le personnage de Hercule, source de passages très comiques, est par contre nettement mis en avant par rapport à ses autres apparitions dans les films.
Il s'agit du dernier film mettant en scène Broly, ennemi principal des films 8 et 10.
Dans les salles obscures françaises, la censure frappa à nouveau, cette fois lorsque Trunks fait un doigt d'honneur à Broly. Cette scène fut cependant réintégrée dans les éditions VHS, DVD et Blu-ray français. Ironiquement, dans l'édition Blu-ray japonaise, le majeur de Trunks a été gommé quand il fait ce doigt d'honneur. Comme quoi ce qui choquait en France dans les années 90 choque maintenant le Japon dans les années 2020...
Doublage
Voix françaises (Studio SOFI) :
|
Sources :
(Merci à Yann de DVDanime.net pour les captures)
|
|
|