Fiche technique
Nom original | Rugrats Go Wild |
Origine | Etats Unis |
Année de production | 2003 |
Production | Nickelodeon, Paramount Pictures, Klasky-Csupo |
Animation | Sun Woo |
Durée | 80 minutes |
Auteur | Arlene Klasky, Gabor Csupo, Paul Germain, Steve Pepoon, David Silverman, Stephen Sustarsic |
Réalisation | Norton Virgien, John Eng |
Production | Arlene Klasky, Gabor Csupo |
Scénarii | Kate Boutilier |
Direction des storyboards | Warner Munroe |
Story-boards | Zhenia Delioussine, Ray Indolos, Frank Marino, Panagiotis Rappas, Dave Fontana, Luther McLaurin, Igor Veischtaguin, Patricia Wong |
Chara-Design | Arlene Klasky, Gabor Csupo, Peter Chung, Laslo Nosek, Gena Kornyshev (design original), Steve Fellner, Sharon Ross, Konstantin Valov |
Direction de l'animation | Meredith McIvor |
Direction artistique | Dima Malanitchev |
Direction des décors | Alex Dilts |
Décors | Bradley J. Gake, Marianna Tankelevich, Leonardo Quintua |
Layout | Mike Roth, Roberto Casale, Colm Duggan, Gerard Tolentino Galang, Young Soo Lee, Bismarck Datuin, Fides Gutierrez |
Montage | John Bryant, Kimberly Rettberg |
Musiques | Mark Mothersbaugh |
Adaptation française | Linda Bruno |
Direction de doublage | Bernard Tiphaine |
Diffusions
| |
1ère diff. Cable/Sat/TNT | Du 17 juillet 2010 au 15 octobre 2010 (Canal+ Family) |
Rediffusions | 28 février 2012, 07 mars 2012 (Gulli)
24 décembre 2012, 06 janvier 2013 (RTL9)
Avril et Juin 2014 (Paramount Channel) |
Synopsis
Les Razmoket et leurs parents se préparent à faire une croisière de sept jours dans les mers du sud de la Chine. Alors que tout ce petit monde s’apprête à monter dans un grand paquebot, Jean-Roger Cornichon les surprend en arrivant avec un minuscule bateau sur lequel il compte les emmener ! Malheureusement, une tempête survient pendant le voyage et l’embarcation de fortune ne résiste pas. Voilà donc comment les familles Cornichon, De La Tranche et Watanabe-Fifrelin se retrouvent sur une petite île inhabitée... Or sur cette île recouverte par la jungle et peuplée d’animaux sauvages et de bêtes bizarres se trouvent d’autres êtres humains : les membres de la famille Delajungle, des fameux globe-trotters qu’admirent les Razmoket.
Tandis qu'Eliza et son chimpanzé Darwin rencontrent Hubert (le chien des Cornichon), Angelica fait connaissance avec Debbie avec qui elle s'entend immédiatement (il faut dire qu'elles ont toutes les deux le même caractère de peste ! ) tandis que La Binocle tente d'établir le contact avec le facétieux Donnie (le fils adoptif des Delajungle). Dans le même temps, les autres Razmoket tombent sur Nigel Delajungle mais aussi sur Siri, un léopard peu commode qui est bien décidé à faire d'eux son repas...
Commentaires
Ce troisième et dernier film des Razmoket (voir fiches du premier film et du deuxième film) est un cross-over avec une autre série de Nickelodeon et Klasky-Csupo, la famille Delajungle (qui avait aussi été adaptée au cinéma un an plus tôt). Bien qu’assez originale, l’idée de réunir les héros de deux séries différentes n’était pas tout à faite inédite à l’époque puisqu’en 1987 les studios Hanna Barbera avaient réalisé un téléfilm réunissant les Jetson et les Pieraffeu : Quand les Jetson rencontrent les Pierrafeu. Ironiquement, Les Razmoket rencontrent les Delajungle aurait justement dû être un téléfilm mais la Paramount a changé d'avis au cours de la production et en a fait un long-métrage. Mal en a pris à la société car le film n'a que très moyennement fonctionné et n'aura été rentable que de justesse. Il faut préciser qu'il est sorti en même temps que Le Monde de Nemo qui avait été un énorme succès en 2003.
Aux États-Unis, le film est sorti en "odorama", c'est-à-dire que les spectateurs se sont vus donner des cartes odorantes avec leur ticket de cinéma, cartes qu’ils devaient "sniffer" dans certaines scènes du film (où des icônes apparaissaient à l’écran pour les prévenir). Ces cartes étaient aussi offertes dans les DVD américains. Ce procédé original (mais qui avait déjà été utilisé auparavant) n’a pas été repris chez nous.
Dans la version originale c’est le célèbre Bruce Willis qui prête sa voix au chien Hubert, personnage récurrent des Razmoket que l'on n’entend pas parler habituellement (c’est grâce au don d’Eliza Delajungle que sa voix se fait entendre dans ce film). Dans la version française, c’est l’animateur Vincent Lagaf qui l’a doublé, du moins au cinéma. En effet, sa prestation n’a pas été conservée à la télévision (peut-être pour des problèmes de droits) et il a été remplacé par Patrick Poivey, qui est justement la voix française habituelle de Bruce Willis.
Comme dans les autres longs-métrages de la saga, on notera des parodies de films (notamment Titanic) et une B.O. avec certains artistes très connus (le groupe Aerosmith par exemple).
|
|