Editions
Sortie en VHS | années 90 (ADAV sous le titre Les Histoires de Franco) |
Synopsis
D'un petit ver à la conscience tranquille prénommé Cyril ou d'une petite abeille égarée, à une baleine et un papillon, en passant par le plus gros des hippopotames, et autres géant et dragon, c'est toute une galerie de personnages que le signor Cavani nous dévoile en de petites aventures pleines de fantaisie, mais aussi auréolées d'une dose de poésie amusante.
Commentaires
Les histoires merveilleuses du signor Franco Cavani dudit titre de cette série sont tout simplement de petits contes s'adressant aux plus jeunes. Ils mettent en scène divers personnages animaliers et autres dans d'amusantes situations à la fois extraordinaires et jouant avec la poésie des idées, des formes et des couleurs. Tels des albums jeunesse animés – le style des illustrations est notamment proche des dessins plein d'humour et de rondeur de grands noms de cette littérature comme Quentin Blake ou Tony Ross –, ce sont aussi de petites fables relevant avec légèreté de certaines situations où quelques petites morales sont inculquées. Parmi celles-ci, celle du droit à la différence avec pour exemple Alfred l'hippopotame qui, depuis le jour de sa naissance, à toujours eu grand appétit à tel point qu'il est devenu encore plus imposant que tous les animaux de la forêt et que ses congénères eux-mêmes. Aussi, à cause de cela, le patriarche des pachydermes lui demande de partir car il est trop différent d'eux... Concernant une autre histoire, celle de Camille le crococodile, c'est également une mise en perspective du comportement humain qui est traitée au travers dudit animal reptilien qui, retrouvant sa liberté par erreur alors qu'il occupe une place au zoo, profite de l'occasion pour se promener en ville, mais est de nouveau une victime du monde qui l'entoure, une fabrique de sacs à main lui « confisquant » sa peau...
Cette série fut réalisée et animée par les graphistes suisses italiens et tessinois Franco Cavani (le signor Franco du titre) et Giovanni Zgraggen dont ce fut parmi leurs premiers travaux dans ce domaine, Tous deux créeront encore pour la télévision suisse italienne, et toujours avec la structure G.P. Cartoons Film située à Lugano, quelques autres séries dans un format semblable et à caractère éducatif comme Un violino per quattro stagioni et L'Abecedario , celles-ci comme les histoires du signor Cavani ayant connu dans les années 90 une édition française en VHS via Adav sous les titres A,B,...Z : musique et couleurs : à la découverte de la musique et des couleurs et A,B,...Z : chiffres et lettres : à la découverte de l'alphabet et des chiffres .
La version française s'offrait pour la narration de l'histoire les services du comédien et metteur en scène Georges Wod qui, en 1981, prendra la direction en pays genevois du Théâtre de Carouge. Les téléspectateurs français auront pu le voir à cette époque en quelques feuilletons télévisés comme dans le rôle du marquis de Coulteray dans la série fantastique La Poupée sanglante de Robert Scipion et Marcel Cravenne avec Yolande Folliot, ou en quelques trops courtes apparitions au cinéma comme, pour rester dans l'étrange, Litan, la cité des spectres verts réalisé en 1981 par et avec Jean-Pierre Mocky, avec également Marie-Josée Nat ainsi que Nino Ferrer qui en signait de même la musique. Sa voix grave et profonde se mariait agréablement avec le monde du signor Cavani.
Quant au titre de la série dont l'original est Les Histoires de Franco / Le Storie di Franco utilisé pour sa distribution sur VHS par ADAV, il fluctue selon les programmes ou sources l'ayant annoncé : « Les Histoires merveilleuses du signor Franco Cavani » dans certaines sources canadiennes, « Les Aventures merveilleuses du signor Franco Cavani » également dans certaines sources canadiennes, « Les Aventures merveilleuses du signor Cavani » dans certaines sources pour la TSR, « Les Histoires merveilleuses de Franco Cavani » sur l'INA, et même dans les programmes de Télé Poche avec « Les Histoires merveilleuses du señor Franco Cavani », le « signor » italien étant orthographié (par erreur) « señor » en espagnol.
Liste des épisodes
01. Cyrille, le ver tranquille ou L'asticot en balade / Cirillo verme tranquillo (Cyrille le ver tranquille)
02. Le dragon et le chevalier / Il drago e il cavaliere (Le dragon et le chevalier)
03. La guenon astronaute / La scimmia astronauta (La guenon astronaute)
04. Le plant de haricot / La pianta di fagioli (La plante du haricot)
05. Le petit qui voulait voler / L'omino che voleva volare (Le petit homme qui voulait voler)
06. Alfred l'hippopotame / L'ippopotamo ingordo (L'hippopotame gourmand)
07. ? / La balena e la farfalla (La baleine et le papillon)
08. L'Abeille et sa ruche / L'ape sperduta (L'abeille perdue)
09. Deux étranges compagnons / Pierone e Belisario (Pierone et Belisario)
10. La petite flamme et l'ogre / Fiammetta e l'orco (Petite-Flamme et l'ogre)
11. Camille le crocodile / Camillo Coccodrillo (Camille crocodile)
12. ? / Morgante l'elefante (Morgan l'éléphant)
13. Le jongleur et le géant / Il giullare e il gigante (Le bouffon et le géant)
|
|
Doublage
Voix françaises :
|
|