Fiche technique
Nom original | Dr. Seuss' How the Grinch Stole Christmas! |
Origine | Etats Unis |
Année de production | 1966 |
Durée | 25 minutes |
Auteur "historique" | Theodor Seuss Geisel |
Réalisation | Chuck Jones |
Assistant-réalisation | Ben Washam |
Production | Chuck Jones, Theodor Seuss Geisel |
Producteur exécutif | Earl Jonas |
Scénarii | Irving Spector, Bob Ogle |
Production délégué | Les Goldman |
Animation | Ken Harris, Lloyd Vaughan, Richard H. Thomas, Don Towsley, Tom Ray, Philip Roman |
Conception graphique | Don Foster |
Direction artistique | Maurice Noble |
Décors | Philip DeGuard, Bob Inman, Hal Ashmead |
Layout | Oscar Dufau, Don Morgan |
Montage | Lovell Norman, John O. Young |
Musiques | Albert Hague (chansons), Eugene Poddany |
Synopsis
Alors que l'on prépare joyeusement la fête de Noël pour le lendemain à Douxville, une étrange créature que l'on appelle "le Grincheux" fulmine du haut de sa montagne. Doté d'un cœur minuscule, ce monstre est en effet insensible au charme de cette fête et a même développé pour elle une véritable aversion.
Bien décidé à gâcher la fête, il met au point un plan sinistre : après avoir transformé son chien Max en faux renne, il se crée un costume de Père Noël et, la nuit tombée, descend en ville à bord d'un traineau, bien décidé à dévaliser les maisons pour que les habitants soient dépourvus de cadeaux et autres victuailles. Le Grincheux parviendra-t-il à ses fins ? Le véritable sens de Noël n'est-t-il pas plus profond ?
Commentaires
Ce très charmant dessin animé réalisé par le fameux Chuck Jones (célèbre notamment pour ses nombreux cartoons des Looney Tunes) est l'adaptation d'un livre pour enfant écrit et illustré par Theodor Seuss Geisel (plus connu sous le nom de Dr. Seuss), publié neuf ans plus tôt et paru chez nous d'abord sous le titre Le Grincheux qui voulait gâcher Noël avant d'obtenir le même titre que celui utilisé pour cette fiche.
Si le récit a été allongé pour que la durée du métrage atteigne les 25 minutes et que le réalisateur a mis un peu de sa touche personnelle (notamment dans plusieurs gags visuels), l'histoire d'origine est très fidèlement reprise et le graphisme est également plutôt proche des illustrations de Dr. Seuss même si le personnage principal est devenu vert dans cette adaptation, au lieu de blanc (mais la couleur verte est depuis devenue indissociable du personnage !). L'auteur a également écrit lui-même les paroles des chansons composées pour le dessin animé.
En France, le destin de ce moyen métrage est mystérieux. Le seul doublage français connu semble ancien mais on ne trouve aucune trace d'une diffusion d'époque au cinéma ou à la télévision (il finira par être diffusé dans plusieurs émissions de Noël dans les années 2000 sur Cartoon Network sous le titre Le Grincheux) et sa seule édition en vidéo semble être le DVD de 2001, sous le titre utilisé pour cette fiche et qui ne respecte donc pas le nom du personnage tel que francisé dans le doublage. On peut regretter que ce dernier n'ait pas traduit les chansons mais aussi saluer le fait d'avoir respecté le choix de donner au narrateur comme au "Grincheux" la voix d'un seul comédien, et du côté de la VO, il s'agit de Boris Karloff, célèbre interprète du monstre de Frankenstein dans plusieurs films. La chanson You're a Mean One, Mr. Grinch est interprétée par Thurl Ravenscroft, dont la voix de basse a notamment été utilisée sur le personnage du tigre Tony dans les publicités américaines des céréales Frosties !
Devenu un classique multi-rediffusé aux États-Unis, cette moyen métrage a connu deux suites, sans Chuck Jones mais aux histoires écrites par Dr. Seuss : Halloween is Grinch Night et The Grinch Grinches the Cat in the Hat. Aussi, une autre adaptation de l'histoire, sous la forme d'un film en prises de vue réelles réalisé par Ron Howard en 2000 (et baptisé Le Grinch chez nous), réutilise quelques éléments de la version de Chuck Jones (notamment les chansons), bien qu'elle en diffère toutefois largement, essentiellement en terme de ton (entres autres par l'interprétation pour le moins hystérique de Jim Carrey sur le rôle titre !). Un long-métrage en images de synthèse est également sorti en 2018, avec Benedict Cumberbatch prêtant sa voix au Grinch (Laurent Lafitte du côté de la VF).
Doublage
Voix françaises :
|
|