Fiche technique
Nom original | Lupin III : Hemingway Paper no Nazo (ルパン三世 ヘミングウェイ・ペーパーの謎) |
| Lupin III : Le mystère des écrits d’Hemingway |
Origine | Japon |
Année de production | 1990 |
Production | Tokyo Movie Shinsha, Nippon Television Network Corp. |
Durée | 90 minutes |
Auteur manga | Monkey Punch |
Réalisation | Osamu Dezaki |
Assistant-réalisation | Osamu Nabeshima, Toshiya Shinohara |
Production | Hidehiko Takei, Hibiki Itô, Tadahito Matsumoto |
Scénarii | Kanji Kashiwabara |
Story-boards | Osamu Dezaki |
Animation | Seiji Muta, Susumu Nishizawa, Kôichi Maruyama, Norifumi Okuyama, Satoshi Sasaki, Masaki Hosoyama, Masanori Shino, Shin'Ichirô Minami, Hiroyuki Horiuchi, Hiroaki Nakajima, Hajime Kamegaki, Kyôko Matsubara, Shinsuke Terasawa, Motoki Yagi, Jirô Kanai, Nao Hasegawa, Masahiro Andô (2), Ken'Ichi Tsuchiya, Mariko Aoki, Manshû Fujiwara, Shigenori Awai, Masami Ôta, Kazuhiro Soeta, Yoshihiro Yamamoto, Katsuhito Mukai, Toshihiro Kawakami, Akio Noguchi, Masaki Nakao |
Planning | Yasuji Takahashi, Hidehiko Takei |
Chara-Design | Noboru Furuse, Yûzô Aoki |
Direction de l'animation | Noboru Furuse, Satoshi Hirayama, Yasuchika Nagaoka |
Direction artistique | Shûichi Hirata |
Direction du son | Satoshi Katô |
Décors | Satoshi Kuroda, Katsufumi Hariu, Mariko Kobayashi, Kazuo Nagai, Kazue Kudô, Yoshitaka Ueno, Seiji Sugawara, Tôru Hishiyama, Kazuo Ebizawa, Eiko Hamada, Norihiro Hiraki, Yoshie Itô |
Chef coloriste | Junko Itô |
Montage | Masatoshi Tsurubuchi |
Direction photographie | Hajime Hasegawa |
Musiques | Yûji Ohno |
Gén. VO interpreté par | Aucun (Générique instrumental) (générique de début), Michiko Kihara (générique de fin) |
Synopsis
Alors qu’il se trouve en Espagne, Lupin rencontre un indic qui lui fait part d’une importante découverte : le célèbre écrivain Ernest Hemingway ne se serait pas suicidé comme on le pensait mais il aurait été assassiné alors qu’il se trouvait à Paris. Le romancier aurait non seulement été tué mais on lui aurait dérobé le manuscrit qu’il venait d’achever. La raison de ce meurtre, maquillé en suicide, tient au fait que ledit manuscrit révèle l’emplacement d’un fabuleux trésor. L’indic de Lupin lui donne une autre information primordiale : le manuscrit se trouve sur l’île de Colcaca, dans la Méditerranée. Toutefois, les écrits d’Hemingway sont gardés en sécurité dans une boite impossible à ouvrir ! Qu’importe pour Lupin, il est bien décidé à rendre possible l’impossible !
Malheureusement pour lui, à peine est-il arrivé sur l’île (après un détour en Allemagne où il a échoué à récupérer la clé ouvrant la boite renfermant le manuscrit) qu’il est pourchassé par des militaires. Cependant, une jeune femme, Maria, lui vient en aide. Celle-ci tient un bar déserté où Lupin se repose lorsqu’il aperçoit un gang de motards... dont Jigen fait partie ! Il s’avère que celui-ci a été engagé par un gang dirigé par un certain Consano. Là où les choses se corsent c’est que le clan Consano est opposé aux militaires dirigés par le président Carlos, camp qu’a rejoint... Goemon ! Les deux amis se retrouvent donc dans deux fonctions opposées mais leur premier duel se termine sur un match nul...
Dans le même temps, l’inspecteur Zenigata aperçoit Fujiko en ville, dans la voiture d’un riche marchand d’armes dénommé Marcess et surnommé "le requin de la Méditerranée". Il réussit à s’introduire dans le coffre de la voiture de celui-ci et se retrouve ensuite dans un bateau qui fait cap sur... l’île de Colcaca !
Jigen et Goemon se retrouvent avec Lupin dans le bar de Maria et expliquent pourquoi ils ont rejoint les camps de Consano et de Carlos : Jigen a été engagé pour tuer Crazy Mash (un mercenaire engagé par Consano) car il n’a pas respecté le code d’honneur des tueurs à gage, tandis que Goemon cherche à tester son sabre Zantetsuken en coupant la boite contenant le manuscrit d’Hemingway soi-disant incassable. Lupin propose à ses amis de collaborer avec lui car leurs intérêts rejoignent les siens : en effet, Mash possède la clé du coffre contenant les écrits d’Hemingway tandis que Goemon est possiblement le seul qui puisse ouvrir la boite si jamais il n'était pas possible de mettre la main sur la clé. Hélas pour Lupin, ses amis ne sont pas intéressés...
Le lendemain, Marcess débarque avec Fujiko (et Zenigata !) pour rencontrer Consano et lui vendre des armes. Maria profite de la rencontre entre les deux hommes pour tenter de tuer Consano mais elle échoue et Lupin doit la sauver. Maria cherche en fait à tuer aussi bien Consano que Carlos qu'elle estime être responsables de la mort de son frère, qui avait formé le groupe Sasori afin d'empêcher le saccage de l'île. Parviendra-t-elle à ramener le calme à Colcaca ? Et Lupin parviendra-t-il à mettre la main sur les écrits d’Hemingway tout en empêchant Jigen et Goemon de s'entretuer ?
Commentaires
Après le succès surprise du premier téléfilm consacré à Lupin III - alias Edgar, le Détective Cambrioleur, les producteurs ont décidé d'en produire un deuxième dès l'année suivante : Hemingway Paper no Nazo. On retrouve la même équipe technique : Osamu Dezaki à la réalisation, Noboru Furuse au character design, Kanji Kashiwabara au scénario... Sur les postes principaux, seul le directeur artistique change : Mitsuki Nakamura cède sa place à Shûichi Hirata. A la musique, Yûji Ohno et son célèbre thème de Lupin sont toujours présents mais on retrouve un nouveau générique de fin.
Si l’animation est assez basique, la réalisation est toujours aussi efficace : on retrouve les fameux "tics" de réalisation d’Osamu Dezaki, notamment les écrans splittés (avec l’utilisation originale d’un écran divisé horizontalement et non pas verticalement comme on en a l’habitude) et les crayonnés. Le scénario contient tout ce qu’on peut attendre d’un opus de la saga (la quête d’un objet rare et précieux, la présence d’organisations dangereuses, une nouvelle "Lupin Girl"... ) et s’avère plein de rebondissements et dotée d’une action menée tambour battant. Toutefois, il reste en deçà du précédent téléfilm sans tomber dans le côté nanardesque des deux téléfilms suivants (Le Dictionnaire de Napoléon et Russia yori Ai wo Komete).
On s’amusera de voir Jigen et Goemon être des antagonistes dans ce téléfilm, même si au final leur affrontement ne va pas bien loin. Mais cela leur permet d’avoir tous deux des histoires à peu près distinctes de celles de Lupin, et de ne pas se cantonner à des rôles de faire-valoir de celui-ci pendant toute la durée de cet opus. On n’en dira pas autant du pauvre Zenigata qui n’apparait pas beaucoup et qui est relégué au rang de comique de service. Fujiko est, comme souvent, du côté de l’ennemi au début de l’histoire mais elle rejoint l’équipe de Lupin ensuite, sans aucune ambiguïté, ce qui est assez rare chez elle et donc assez intéressant à voir.
Si Hemingway Paper no Nazo n’est pas le meilleur des téléfilms de Lupin, il reste quand même dans le haut du panier. Il est vraiment regrettable qu’il n’ait pas été doublé dans les années 2000 avec l’équipe de doublage de la première série, notamment le regretté Philippe Ogouz dans le rôle de Lupin...
|
|